In Proceedings By Victoria

Et brev til en ven i engelsk

Korrespondance — det er en af ​​de vigtigste måder folk kommunikerer hele verden. Med dens hjælp, vi møder nye mennesker, udveksle relevant information, samarbejde med udenlandske partnere, inviterer vi dig til at besøge, for at udtrykke deres følelser og følelser, og så videre. D. rolle breve i vores liv er virkelig stor. Og trods det faktum, at epistolary genren efterhånden går i glemmebogen, vil vi stadig fortsætte med at skrive breve. Dette er ikke en intim note papir, forseglet i en konvolut, som vil foretage kontrol på vejene i mange dage at nå frem til adressaten. I dag er breve repræsenteret af deres elektroniske udgave (e-mail), som vi sender ud på internettet i enhver by i verden.

Jeg tror, ​​at skrive breve på engelsk bør gøre et særskilt afsnit i læringsprocessen og til at give det tid nok. Efter alt, denne «videnskaben» har sine egne regler og nuancer af etikette, der skal følges til dine breve kiggede anstændigt. Bogstaverne er forskellige: bogstaverne i taknemmelighed og anmode om oplysninger, skrive hilsener og invitationer til at besøge, breve af sympati og undskyldning, forretningsbreve, som generelt kræver særlig viden og færdigheder. I denne artikel vil vi tale om den uformelle udgave af brevet, såkaldte «brev til en ven i det engelske sprog.»

Hvordan man skriver et brev til en ven i engelsk

Så jeg er ikke talt om, hvordan man skriver et brev til en ven på engelsk, vil det ikke have den ønskede effekt, hvis du ikke kan se klart mindst en prøve af et sådant brev. Derfor, hvis du lærer at skrive dette eller hint brev, først og fremmest, at holde for øjnene af de eksempler på disse breve. Visuel hukommelse udfører sit arbejde, og så du ikke bare fortælle hende «tak», når du har brug for en skabelon til at skrive et brev. Ændre det, noget ved at fjerne eller tilføje til, kan du oprette din unikke budskab til ven i engelsk, som vil opfylde alle de nødvendige regler og forskrifter. Ganske mange prøver af breve til en ven på engelsk præsenteres i hjemmesiden angla.su . Alle de eksempler med oversættelser af breve, så du vil ikke være svært at forstå essensen af brevet.

Kompilering hvilket som helst bogstav, og et brev til en ven på engelsk, herunder de følgende afsnit undersøge grammatik af sproget som stavning og tegnsætning. Alligevel skriver en kompetent, hvis ikke en virksomhed brev og korrekt tegnsætning er ikke blevet annulleret.

På engelsk er der visse appellerer til den person, du skriver, og dermed udtrykket, efterbehandling brevet. Vælg og orden og en anden afhænger af graden af ​​fortrolighed, og dine relationer med andre, at du behandler et brev på engelsk. Dette kan omfatte følgende muligheder:

  • My dear + navn
  • Dearest my darling + navn
  • Bare navnet

Alle de anvendte ord vil gøre en forskel «(min / min) kære (th).»

Da udtrykket «farvel» efterbehandling dit brev til en ven på engelsk, bør anvendes nogen sætning fra følgende liste:

  • Sincerely yours — virkelig din. Alternativt i den omvendte : (Yours) sincerely
  • Cordially yours / yours cordially — dit hjerte
  • Faithfully yours / yours faithfully / yours truly — altid trofaste for dig
  • Yours ever / Ever yours / As ever / yours as always — altid dit
  • Yours affectionately / lovingly yours — at elske dig
  • Your very sincere friend — din sande ven
  • Lots of love kisses — hele

Derudover vil du bruge følgende viden: almindelige engelske navne; navne på lande, byer og hovedstæder; almindeligt anvendte akronymer i epistolary genre. Alle disse oplysninger er valgfri (reference), men det er nøglen til din succes korrespondance.

Efter min mening en meget værdifuld publikation vedrørende skrive breve på engelsk, er bogen Stupin LP «Breve på engelsk til alle lejligheder», udgivet i St. Petersborg i 1997. Denne udgave er en slags opslagsbog for en person, der ofte skriver breve. Du kan købe denne bog eller downloade på World Wide Web. Det er på sitet alleng.ru og ressource englishtips.org . I denne udgave kan du finde værdifulde generelle anbefalinger om at skrive breve til en ven på engelsk (og alle andre bogstaver samt), prøve bogstaver på ethvert emne og alle de oplysninger baggrunden, som jeg allerede har talt.

Hvis du skriver et brev til en ven i engelsk ofte nok, til sidst vil du huske alle de anbefalinger, der ledsager denne handling. Dit ordforråd vil udvide, også, og til sidst skrive noget brev på engelsk vil være for dig bagatel.

Som en prøve citere et brev til en ven i engelsk, komponeret specielt til denne artikel:

Dear Helen,

How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.

In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?

Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?

Truly yours,

Jessica

Oversættelse af brevet lyder således:

Kære Helen,

Hvordan har du det? Er der noget nyt? Jeg ønskede at straks svare på dit brev, men i de sidste to uger har jeg haft en masse arbejde. Ikke nok tid til at gennemføre deres planer.

Vi er allerede kommet foråret. På gaden varmt og solrigt hele dagen. Under drift, jeg altid forestille mig selv gå på de forskellige parker. Jeg vil gerne have dig til at holde mig selskab. Det ville være sjovt! For et par dage siden en ven rådede mig til at læse en interessant bog. Jeg læste det og vil gerne introducere dig til denne forfatter. Er du klar til at læse god litteratur?

Fortæl mig mere om arbejde og fritid. Du er tilfreds? Hvad er dine planer for sommeren? Måske vil vi mødes igen engang?

Altid dit,

Jessica

 

Proceedings

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>