In Grammatik By Victoria

Brugen af ​​konjunktiv på engelsk

Denne artikel er en fortsættelse af temaet «The konjunktiv på engelsk.» I den første artikel fandt vi ud af, hvad konjunktiv, og hvilken form den har. Nu er vi nødt til at definere, og hvornår og hvor det bruges hældning. Korrekt brug konjunktiv på engelsk, skal du have en god forståelse af strukturen af ​​en kompleks sætning og kender deres typer. Dette du c kan snart findes i artiklen «underordnede forslag på engelsk.» Som vi husker, på engelsk, er der to former for konjunktiv — Subjunctive I og Subjunctive II. Den første type omfatter simple former af konjunktiv, og den anden — kompliceret. Det er en klassifikation, vi overveje brugen af konjunktiv på engelsk.

Anvendelse af Subjunctive I

Simple former af konjunktiv på engelsk er påkrævet:

  1. Paranasal betingede domme på engelsk, som udtrykker den uvirkelige tilstand (en tilstand, der ikke kan udføres). I dette tilfælde i form af den simple datid Past Simple svarer til begivenhederne i den (fremtidige spændte) og i form af fortidens perfekt anspændt Past Perfect — begivenheder i fortiden.
  2. If I were you, I should (would) do this work. – gøre dette arbejde. If I were you, I should (would) do this work. – If I were you, I should (would) do this work. – Hvis jeg var i dit sted, ville jeg have gjort jobbet.

    If she hadn’t been busy yesterday, she would have spoken to him. – ville hun have talt til ham. If she hadn’t been busy yesterday, she would have spoken to him. – If she hadn’t been busy yesterday, she would have spoken to him. – Hvis det ikke var optaget i går, ville hun have talt med ham.

  3. Paranasal supplerende forslag efter verbet wish der beklager de uopfyldte handlinger. I dette tilfælde, brug af konjunktiv på engelsk i henhold til den nuværende tidspunkt, hvis vi har en form for Past Subjunctive og forløbet tid ved hjælp af Perfect Subjunctive
  4. I wish I knew how to handle it. – I wish I knew how to handle it. – Jeg er ked af jeg ved ikke, hvordan man skal håndtere det.

    I wish I had known how to do it. – det. I wish I had known how to do it. – I wish I had known how to do it. – Jeg ville ønske jeg vidste, hvordan man gør det.

  5. I bisætninger med den omstændighed, af måde, der trådte as if (som om), og as though (som om). Sideløbende med begivenhederne i de vigtigste forslag er at udtrykke en form for Past Simple (handlingen er usandsynligt), og for de begivenheder, der gik forud for vigtigste klausul ansvarlig form for Past Perfect (aktion urealistisk).
  6. She looked at me as if she saw me for the first time. – mig for første gang. She looked at me as if she saw me for the first time. – She looked at me as if she saw me for the first time. – Hun kiggede på mig, som om set for første gang.

    She spoke English so well as though she had been to England. – havde været til England. She spoke English so well as though she had been to England. – She spoke English so well as though she had been to England. – Hun talte godt engelsk, som om hun havde været i England.

  7. Forslagene fra sådanne udtryk, som it’s (high) time (høje tid / længst), og if only (hvis).
  8. It’s about time you knew how to behave. – opfører sig. It’s about time you knew how to behave. – It’s about time you knew how to behave. – Det er tid til at lade dig vide, hvordan man opfører sig.

    If only I had know it then. – If only I had know it then. – Hvis bare jeg vidste det dengang.

Brugen af ​​konjunktiv på engelsk er også underforstået i enkle (ofte udråb sætninger).

If he had some spare time! – If he had some spare time! – Hvis så han havde noget fritid!

Daglig tale brugte brugte you (he) had better + infinitiv grundlag.» Dette er intet andet end en form for Past Subjunctive Vi oversætter det med sætningen «du (han) ville være bedre.»

You’d better stay here for some days. – You’d better stay here for some days. – Du må hellere blive her i et par dage.

Anvendelse af Subjunctive II

Når du ønsker at bruge konjunktiv på engelsk med tilstedeværelsen af ​​komplekse (analytisk) formular? Følgende er de særlige tilfælde:

  1. Brug denne hældning i yderligere underlagt sætninger efter udtryk it is was strange / necessary / important / impossible / unlikely / essential / a pity / a shame som kan oversættes som «mærkelige, afgørende vigtigt, er det umuligt, er det usandsynligt, sikker, undskyld» .
  2. It’s important that they should have finished the work. – arbejdet. It’s important that they should have finished the work. – It’s important that they should have finished the work. – Det er vigtigt, at de er gjort.

    It’s necessary that students should take part in all kinds of competitions. – i alle former for konkurrencer. It’s necessary that students should take part in all kinds of competitions. – It’s necessary that students should take part in all kinds of competitions. – Det er nødvendigt for studerende at deltage i alle konkurrencer.

  3. Den konjunktiv af den anden type, møder vi også i yderligere supplerende forslag efter verbet to suggest / to recommend / to demand / to insist / to order / to command (at tilbyde, at anbefale, at kræve, at insistere, bestilling).
  4. He ordered that the boy should be sent home at once. – hjem på en gang. He ordered that the boy should be sent home at once. – He ordered that the boy should be sent home at once. – Han beordrede drengen sendt hjem med det samme.

    She suggested that we shouldn’t show the unfinished work. – ufærdige arbejde. She suggested that we shouldn’t show the unfinished work. – She suggested that we shouldn’t show the unfinished work. – Det foreslås, at vi ikke viser ufærdige arbejde.

    They insisted that we should present the pupils’ best works at the festival. – bedste værker på festivalen. They insisted that we should present the pupils’ best works at the festival. – They insisted that we should present the pupils’ best works at the festival. – De insisterede på, at vi præsenterede på festivalen af de bedste værker af studerende.

    Bemærk venligst, at den videnskabelige, politiske litteratur, såvel som i amerikansk engelsk kan være konjunktiv med «nøgne» infinitiv udelade ekstra verbum should og partikel to

    It’s desirable that she be at the studio at five. – studiet på fem. It’s desirable that she be at the studio at five. – It’s desirable that she be at the studio at five. – Det er ønskeligt, at det er i studiet til fem.

    They demanded that we record the song a second time. – anden gang. They demanded that we record the song a second time. – They demanded that we record the song a second time. – De bad os om at indspille en sang for anden gang.

  5. I bisætninger efter verber to think / to believe / to consider / to fear / to worry (til at tænke, til at tro, at tro frygt erfaring) vil også stå konjunktiv:
  6. They consider it strange she sould want to be a teacher. – være lærer. They consider it strange she sould want to be a teacher. – They consider it strange she sould want to be a teacher. – De tror, ​​det mærkeligt, at hun ønsker at være lærer.

    I feared that I should disturb them. – I feared that I should disturb them. – Jeg var bange for at forstyrre dem.

  7. I de vigtigste sætning med underordnet koncessionsmodellen der introducerede som de britiske if, even though er der plads til hvis’er:
  8. If he even talked to the others, he would be misunderstood. – ville han blive misforstået. If he even talked to the others, he would be misunderstood. – If he even talked to the others, he would be misunderstood. – Selv hvis han havde talt med andre, ville han ikke forstår.

  9. Den konjunktiv vi mødes og betingede domme, som bruges i stedet for underordnet but for har en negativ værdi.
  10. But for Tom, I wouldn’t finish my work. – mit arbejde. But for Tom, I wouldn’t finish my work. – But for Tom, I wouldn’t finish my work. – Hvis det ikke var for Tom, jeg ville ikke har afsluttet sit arbejde.

    Endelig kan brugen af konjunktiv på engelsk ses i enkle sætninger og udråbstegn (spørgende) sætning med ordet why / how / who

    It would be a great pleasure to help her. – hende. It would be a great pleasure to help her. – It would be a great pleasure to help her. – Det ville være en stor fornøjelse at hjælpe hende.

    How should he know about it? – How should he know about it? – Hvordan skulle han vide det?

Som vi kan se indholdet af artiklen, emnet for konjunktiv er omfattende nok, og ikke så enkel. En masse information, som forekomster af stemningen for meget. Selvfølgelig kan du ikke huske det hele teorien, men lære denne hældning kan være, hvis du hele tiden arbejder på at skrive den nødvendige struktur. Som de siger, praksis, praksis og mere praksis.

Tag testen «Testen for konjunktiv på engelsk» for at sikre materialet.

 

Grammatik

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>